samedi 23 décembre 2017

Crème glacée au marron et au Grand-Marnier.

Ice cream with chestnut and Grand Marnier liqueur.

Crème glacée au marron et au Grand Manier
Crème glacée au marron et au Grand Marnier
Pour cette joyeuse période de fêtes, voici une idée de dessert très facile à réaliser et vite préparée : une crème glacée à la crème de marron discrètement parfumée au Grand Marnier. Elle peut se préparer quelques jours avant le repas, il suffira de la sortir 15 minutes avant de passer au dessert.
For this joyous holiday season, here is a dessert idea very easy to make and quickly prepared: an ice cream with chestnut cream discreetly flavored with Grand Marnier liqueur. It can be prepared a few days before the meal, it will only need to take it out the fridge 15 minutes before dessert.

lundi 4 décembre 2017

En route pour Saint Pétersbourg en hiver.

En route to Saint Petersburg in winter.

Le couvent de Smolny, Smolny convent
Le couvent de Smolny, Smolny convent

Saint Pétersbourg et ses coupoles à bulbes couvertes d'or sur fond de ciels de plomb... Palais et églises baroques aux couleurs pastel, rose, jaune, vert, bleu. "Venise du Nord" aux multiples ponts, rivières et canaux…
Suffisamment européenne pour qu'on ne s'y sente pas dépaysé, suffisamment Russe pour qu'on y ressente le charme romantique de "l'âme slave", Saint Pétersbourg nous fait rêver. Elle n'est qu'à trois heures d'avion de chez nous…
C'est sous la neige que j'espérais la retrouver à la fin de ce mois de novembre.
Et bien raté ! La neige n'est pas tombée, ou alors si peu, seulement sur la route nous reconduisant à l'aéroport…
Saint Petersburg and its cupolas with bulbs covered with gold on a lead skies background... Baroque palaces and churches in pastel colors, pink, yellow, green, blue. "Venice of the North" with multiple bridges, rivers and canals.
European enough to make us feel at home, Russian enough to feel the romantic charm of the "Slavic soul", Saint Petersburg makes us dream. It is only three hours from home ...
It was under the snow I hoped to find it at the end of this month of November…
It wasn't successful! The snow didn't fall, or so little, only on the way back to the airport ...